Translation of "a whole community" in Italian

Translations:

un'intera comunità

How to use "a whole community" in sentences:

Take my word for it, right here, all around us there's a whole community of them.
Mi creda, proprio qui, intorno a noi... esiste un'intera comunità.
It's me, my ma, my pa, and a whole community of people who
lo, mio padre e mia madre. Vivevamo in una comunità.
We had a good thing going with as you as sheriff, and there's a whole community, I believe, that realizes that now.
Le cose andavano bene con te come sceriffo, e c'è un'intera comunità, io credo, che lo capisce adesso.
You see, one man doesn't prospect from the ground. It takes a whole community of good people, such as yourselves, and this is good.
Un uomo solo non può estrarre il petrolio, ci vuole un'intera comunità di brave persone come voi.
There is a chat in which participants are constantly present to communicate and search for files together - a whole community in which people help each other find the desired movie, series or music.
C'è una chat in cui i partecipanti sono costantemente presenti per comunicare e cercare file insieme: un'intera comunità in cui le persone si aiutano reciprocamente a trovare il film, la serie o la musica desiderata.
• Get inspired with the styles shared by a whole community of fashion lovers.
• Trovare ispirazione grazie agli stili condivisi da una community internazionale di amanti della moda.
And from what I've seen, you have a whole community who loves you.
E da quel che ho capito... tu hai l'affetto di un'intera comunità.
Why do they target a whole community?
Perché prendono di mira un’intera comunità?
Or men who will destoy a whole community, underprivileged women and children?
O chi è disposto a distruggere un'intera comunità di donne e bambini svantaggiati?
It's about other people now, a whole community still asleep in their beds.
Riguarda anche altri, un'intera comunita' che dorme ancora.
If the pit closes, it's a whole community torn apart.
Se la miniera chiude... l'intera comunità andrà in pezzi.
Because you'd have a whole community of people to protect you.
Perche' avreste un'intera comunita' di persone a proteggervi.
If you went to the Whisky or the Troubadour, there was a whole community of musicians and everybody was playing together.
Se andavi al Whisky... o al Troubadour... c'era un'intera comunità di musicisti. E suonavano tutti insieme.
Not just the loss of a whole community, but the loss of a way of life, still keenly felt three decades on.
Non è solo la scomparsa di un'intera comunità, ma la scomparsa di un modo di vivere, ancora dolorosamente sentita dopo tre decenni.
My parents have a whole community out there.
I miei genitori hanno molti contatti.
At the level of the Patriarchal Church, communion is expressed by a synod which gathers the bishops of a whole community around the Patriarch, the Father and Head of his Church.
A livello della Chiesa Patriarcale, la comunione si esprime mediante il sinodo che riunisce i Vescovi di tutta una comunità attorno al Patriarca, Padre e capo della sua Chiesa.
There is a whole community of people that have been through this, and they're all really positive.
Eravamo d'accordo che non avremmo speso... - David, penso che sia il momento... Si', e' il momento perfetto.
There's a whole community out there rooting for this team.
Là fuori c'è un'intera comunità che fa il tifo per questa squadra.
Sharing Using Free Software allows your child to learn to share and cooperate and thus join a whole community that shares knowledge.
Utilizzare Software Libero permette alle suole di insegnare ai bambini a condividere e cooperare, e quindi unirsi ad un'intera comunità di condivisione del sapere.
Many rituals were held throughout the year and a whole community was living on the site to maintain it.
Molti riti si sono svolti durante tutto l' anno e tutta la comunità viveva sul sito per mantenerla.
(ANS – Turin) – From an undertaking in favour of just one person advantages can be derived for a whole community.
(ANS – Torino) – Dall’impegno in favore di una sola persona possono derivare vantaggi per un’intera comunità.
There’s a whole community waiting for you right here.
C’è un’intera comunità che ti aspetta proprio qui.
A whole community public meeting may be appropriate here (this guideline cannot dictate or predetermine that; you the mobilizer most familiar with the community must use your first hand knowledge).
In questo caso un incontro pubblico di tutta la comunità può essere appropriato (queste indicazioni non possono decidere o predeterminare tutto ciò, sei tu, attivista, la persona che conosce meglio la comunità e che deve utilizzare le conoscenze dirette).
You can never see a whole community at once, but you can conceive of it as a single entity (See the Elephant Story).
Non potrete mai vedere tutta la comunita' nel suo insieme ma la potete concepire come un insieme unitario (si veda la storia dell'elefante).
(Laughter) A whole community of young, beautiful Chinese LGBT people.
Benvenuti a Shangai, gay! Un'intera comunità di giovani, bellissime persone LGBT cinesi.
If you expand that out to think of a whole community, or all your employees in your company, you begin to realize how limited the Tamiflu option might be.
Se allargate questa considerazione ad un'intera comunità, a tutti gli impiegati della vostra ditta, comincerete a capire quanto limitata sia l'opzione del Tamiflu.
We need a whole community of African architects and designers to lead with thousands more examples.
Necessitiamo di un'intera comunità di architetti e designers africani che sviluppino migliaia di altri esempi.
So it's -- a bank tends to serve a whole community.
Così - una banca tende a servire una intera comunità.
2.6507799625397s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?